Re: [LoGH] On Imperial Ranks and Nobility
Lee Thompson (shadow@nwlink.com)
Tue, 26 Sep 2000 16:20:15 -0700
On Tue, 26 Sep 2000 23:11:34 GMT, you wrote:
>
>
> >
> >Emperor, Empress/Kaiser, Kaiserin
> >King, Queen/Kvnig, Kvnigin
> >Prince, Princess/F|rst, F|stin
> >Duke, Duchess/Herzog, Herzogin
> >Marquess, Marchioness/Markgraf, Markgrdfin
> >Earl, Countess/Graf, Grdfin
> >Viscount, Viscountess/Viscont, Viscontesse
> >Baron, Baroness/Freiherr, Freiherrin
> >Baronet/Baronet
> >Knight/Ritter
> >
> >NOTE: Marquis and Marquise are French spellings.
> >
> >
> >Also LoGH does not appear to use King, VIscount or Baronet at all. The
> >exception is the German "Ritter", when part of a last name, indicates the
> >German equivalent of a baronetcy.
> >
>
> I think Viscount is the title of the father-in-law of Kessler's old
> grilfriend from episode 3.
You are correct, I forgot about good old Viscount Kleingelt.
Thanks!
--
Lee Thompson
shadow@nwlink.com
ICQ: 19508091