On Wed, 3 Feb 1999, Isaac Alexander wrote: > Since we have one potential person working on the scripts for LOGH, > here's some other questions to throw out there. > What fansubbers have already worked on LOGH. > Bruce C. > Sue Shambaugh > others? Well I ran fansubs of the 2 movies ("The Stars, My Conquest" and "Overture to a New War"). The former was basically running a script that had already been timed by someone else with minor tweaks, but the latter was a real job where I took Sue's raw script and did all the timing and edits myself (so I am a little proud of it. ^_^) > What is the biggest monetary concern with getting these things subtitled. > 1. Hiring a good sub-titler? It should not be necessary to *hire* a subber. Fan subbing should be a labor of love. If I were still living in Austin with access to our old equipment we used on the other movies, *I'd* offer to fansub them with the script. > 2. Buying all the LD's? Well certainly from a $ perspective buying LDs is probably the biggest expense, assuming you already have the LD player and computer and whatnot to do the actual subbing. > 3. Having the time? This can be a problem but, hell, we're fans - we don't have lives! :-) ============================================================================== "Zu jeder Zeit, an jeder (sic) Ort, bleibt das Tun | Walter Amos der Menschen das gleiche..." - Galactic Heroes II | amos@sedl.org