>
>> Some minor corrections :
>>=20
>> Shujo (Commodore) - no stripe=20
>> (Refer to Kesler in Epidose No. 13 in Series 1.)
>>=20
>I was just re-watching this episode and the fansub refers to him as a=20
>Commander, even though his insignia and the "hello my name is" subtitle
>clearly show him as a Commodore. But he wasn't called "shujo",but
>something else, sounded like "surika."
I believe what you heard should be "shireikan" which means
commander-in-chief. This is not his rank, but his job title.
_______________________________________________________________________
Xerxes J.
<xerxes@hkstar.com>
(was "=B5L=A6W=A4p=BD=FA" of <temporal@interserve.com.hk>)