Re: yet another nonsense about ranks

xerxes@hkstar.com
Wed, 23 Oct 1996 00:32:15 +0800 (HKT)

At 11:54 PM 10/21/96 -0700, Hank Wong wrote:

>
>> Some minor corrections :
>>=20
>> Shujo (Commodore) - no stripe=20
>> (Refer to Kesler in Epidose No. 13 in Series 1.)
>>=20
>I was just re-watching this episode and the fansub refers to him as a=20
>Commander, even though his insignia and the "hello my name is" subtitle
>clearly show him as a Commodore. But he wasn't called "shujo",but
>something else, sounded like "surika."

I believe what you heard should be "shireikan" which means
commander-in-chief. This is not his rank, but his job title.
_______________________________________________________________________

Xerxes J.
<xerxes@hkstar.com>

(was "=B5L=A6W=A4p=BD=FA" of <temporal@interserve.com.hk>)